ĐÀN GIỜ DẦN
NGÀY 07 THÁNG 11 NĂM 2018
Đàn Tràng Nam Thành
Hiệp Thiên Huyền Nữ Kim Ngọc Thanh Huyền
Trợ Lý Vô Vi Của Lão Hà
Làm Việc Với Các Vị Vô Vi Khác
"wá xíc tà là dỉ hón hài
nỉ ní hao wan chề
tạo khoán nít tò nị hàn
nị khổ khoán hà khoán shi
lữ hoành fis ta."
"Thiên Quốc quân ân chi nhân giả [1]
Tốc nhang tấu đà chiếu nương nha
Chiếu lịnh cơ, hàng câu Quốc định
Chặng đường Âu Lạc phúc an ca
Chiên phúc thần loạn chí oanh hào
Câu hoàng khải chi nhân khấu đà
Cán túc nhi đền châu bá lập
Tiện điển Hồng Quân Lão Quốc ta."
Chú Thích [1]
Trích Luận Ngữ. "Tử viết: Chí sĩ nhân nhân, vô cầu sinh dĩ hại nhân, hữu sát thân dĩ thành nhân."
Dịch: Chí sĩ là người nhân đức, không bao giờ hại người khác để mà cầu sống, có khi còn dám hy sinh thân mình để thi hành đạo nhân.
"Tử Cống vấn vi nhân. Tử viết: Công dục thiện kỳ sự, tất tiên lợi kỳ khí. Cư thị bang dã, sự kỳ đại phu chư hiền giả, hữu kỳ sĩ chi nhân giả."
Dịch: Tử Cống hỏi về đạo nhân. Khổng Tử nói: Người thợ muốn làm ra sản phẩm tốt thì tất phải có dụng cụ tốt trước đã. Trong nước phải tôn người hiền tài trong số đại phu làm Thầy, kết giao bạn bè với người nhân đức trong số kẻ sĩ.
"chí kuờn pan chỉ chí zứt tùng
ngan kít chí pỏn lạc ký tầm
pú huệ là shi."
"Can tấu hùng anh ngàn chí vận
Khúc khải hoàn tông khí chu đàn
Kỳ khúc ngạn thấu cầu môn điền
Nhơn nhơn hỉ phước lầu cao Quốc
Hựu tại khâu đón Bạch Vân ký
Tiếu vân khâu túc hạ chiêu nhân."
"Chán thì pún thẻ mon chi khà
lỉa lỉa xuấn ngà lục xí fà
trung lang điệp khá xìa ua fán
chốn đà bảo quán địa quân shì."
"Nơi hư không lầu thiên ngã trì
Lời khai bút chi dân thượng tấu
Xuất lữ ngàn Hồng lưu trí tuệ
Ngã ngã thiên thời chiếu tài không
Tư hoàn không chỉ Chiêu Hồng Lạc
Dân chúc Hà du đóa hà di.
Hưng Quốc thầm hòang chi ngọ
Khản khà minh chi tòan ân đáo"
"chi kuớn lạ ngo fấn chì
nga shí dia dia khánh tòa
nhả nhả dò như khoánh la khuế
chu khà di fúc lạ chun khà
ngao ngào lê khoán thề ziếng thà
gió mệnh khoai dì sinh lai
Di dảnh chùa pỏn shi là mi
danh fút dà hoán tể pỏa kê xà."
"Chi nhân chi giả hồ long giả
Khá tự hồ chi hàng tuất di
Cao minh hòang tựu khoán tự giả
Chung túc giang kiện hồ ký khà."
"di khá chổ pòn chí shìn nga lộ khí chè
dòng fán hồ khoán chì pín
liếu khoán khổ giang khít chịn xô
hoài xín lổ mang kỳ cao huýt khạ."
"Xuân Thu đột phạ nhứt nam bàn
Thị nhân kỵ mợn hồng chi nhạn
Tuất đề cao mạng phú nhơn duy
Kỳ thơ phúc đội châu phàn chúc nõ."
"chí kuạn thệ shức wuàn chí wuan nả
hào phóng tề shi tháo wuan shề
dỉ quốc gà shướng cỏ lan kỳ xương
no wuán nì shang phúc lạ nị shề
dĩ wuán thệ hào lưu shìn thá
Dì không đà giữ thá đuổ kinh shì."
"Đôn đôn tất trọng cao quyền khúc
Đoạn đoạn chi chân kiến hùng anh
Chung di hào phủ đoạn khiêm giác
Phúc thắm Hà hoa chiếu ân cơ
Lạc lạc Hồng di chiều tựu sáng
Phúc họ hò khoan chiếu cơ đàn."
"diệu chỉ ngà fún lệ xin pò
shì đao koản lan chệ hò khoan
hầu chi fuấn là tun ngà shí
Chủ wuan pệnh là chú pềnh cà
zòng tí huả mau pị pằng xuồng
lỉu lỉu thống hầu quả xi fàng
công công tràng dỉ số rể mi
zào wuân chạ mốt kỳ xin xếp lể."
"Nhân cơ chiêu ý cạn quân cờ
Thông kỳ đột hạ chiến hằng cờ
Đông Tây Nam Bắc hùng khí hách
Chiêu lịnh Hùng cơ Quốc đang chờ.
Phiêu phiêu toàn thoáng kỳ tam tử
Diêu phúc di nhàn túng Càn Hoa
Khang lạc Quốc nam kỳ hồng khí
Thức lữ công nhi triều hoàng kha."
PHÁP ÂM #251
"dỉ fón hể wuán pỉ xí tàn pí
jong kết lịu thú wàn nỉ dà
lào lao hoàng chí xỉ hao hòa
chùng kai wít wởn shi xán lọa
dí di thòng lan chí gò píng
dỏn dỏn ngao khoánh lệ húy xìn
zân zân chúc lọ thíu wan xà
dược diu lọn fúc để xin xán tồ."
"Xuân Thu khúc khải Hoàng Huỳnh
Túc nhạn sông ngàn thủy nước ra
Cao cao minh triệu đồng cơ ứng
Chiếu chiếu dĩ minh thúc hoàng kha
Thoảng thoảng kỳ ba tâm phú ngạ
Thân chiến Hà hữu phúc hoàng ca
Chỉ tới chứng viếng chiều phúc ngạ
Tấu tấu di phong lộ Kim Hà."
"chìn shuấn lộ wuấn kỳ hao fén shà
lẫn kha mốt kỷ ziên tú hòa
ngọn ngon chi mót lạ xừng fúc chủ
khạo kháo luận thi khoán shỉ fương hoà."
[Đà la ni]
"wan chíc kô nan flo win hịt xặc thóe
nừng shi fấn hai bịt shần tu fận chí shần
lỉu lỉu xuần hao fín dì shắng
kháo khể shiến khà lôn xứ pậc
dia dia wuấn nỏ điền chân tí shè
đao đao shén pồ lai xức fươn chàn
khí khả mon tiền thiên kảo diên cao lạ
ngài kha diền pôn fúc lể fươn shề
diên líu lịu tung là xin xát
lệ xuân lỏ hẹn shịn pon chề
hào kuán chẻ chun lạc chí khà
di khắng lòng di hai xùn hoan
dòng xăng hề xíc nao kuán shạ
tầm đa shì fuân la wuấn shè."
"Nhớ nhớ minh phượng hoàng cao phúc chỉ
Len lén đài vuột hãn hoàng chi nhân
Gieo gieo quân bổng hàng cao húy
Dĩ ngã dĩ nhân chiếu tông hoàng
Chiều loan phú nhạ châu hát bổng
Quân bạch tiêu hàn chú ngoạn xa
Tiểu tiểu chi nhân triều ngoạn phúc
Tấu chỉ chương tông chí hàng kha."
"Xuân Thu dạ khúc đón Hoàng Gia
Chi mệnh tri nhân đáo kiến Hà
Hùng túc oai nghi triều tống phượng
Chí khí oai hùng khúc hoàng ca."
"chi nhân thủ wuàn shi cao Quốc lữ
dầu kuán tì dúc hi khán chà
dì lỉu wuân lang chí quật chà
lào wuán di cớ lạ chi cớ shà."
[Đà la ni]
"dìn xìn xủ lầm cao wuán tị
nhao nháo fần vi kánh hủ shan fi
chưa khỏa chi fành liu pắn xò
dỉ khống cà làn tu wuán hệ
chi krăng tùng băn ti xiếp."
"Diêu phóng hạng cao chiếu nương cao
Trăng nào tích trử vàng trong nước
Giáng thị băng tướt dì cao wuán shì."